Carta de Restauración

caviares, entrantes, ensaldas, nuestros arroces, del mar, de la tierra... y algo dulce para el final

Caviares | Caviars

Caviar Baeri Grand Cru (10gr) Uruguay
26,00

Para empezar | Starters

Turrón de foie con praliné de avellana
8,00

Foie nougat with hazelnut praline

Calamar de Bahía a la plancha
17,00

Grilled bay squid

Queso de cabra a la plancha con tomate caramelizado
14,00

Grilled goast cheese with caramelised tomato

Calamares al estilo andaluz
17,00

Andalusian squid rings

Papas al estilo “de la Vera” con jamón ibérico puro de bellota
22,00

“De La Vera” style potatoes with pure iberian ham

Parrillada de verduras de temporada
14,00

Grilled seasonal vegetables

Puntillas de calamar fritas
18,00

Deep-fried baby squid

Gamba roja de nuestra bahía (aprox. 100 gr)
15,00

Red prawns from the bay (100 gr)

Quisquilla hervida de Santa Pola (aprox. 100 gr)
10,00

Boiled prawns from Santa Pola's Bay

Almejas a la marinera
22,00

Clams “a la marinera”

Chipirones con ajetes
18,00

Baby squid with young garlic

Jamón de bellota ibérico puro (aprox. 85 gr)
28,00

Pure Iberian Bellota Ham

Quesos de mundo
20,00

Cheese platter

Croquetas de boletus (1 ud.)
3,00

Boletus Croquettes (1 pc.)

Mejillones al vapor
10,00

Steamed mussels

Pimientos de piquillo rellenos de gamba y jengibre (unid)
3,00

Stu ed piquillo pepper with prawns and ginger

Espárragos trigueros gratinados con queso gorgonzola
14,00

Asparagus topped with grilled gorgonzola cheese

Tataki de atún rojo Balfegó con mayonesa de wasabi
17,00

Red tuna tataki with wasabi mayonnaise

Atún rojo Balfegó al estilo Saku
19,00

Balfegó red tuna Saku style

Regañá con ensaladilla de marisco
6,00 €

Sea food salad

Vieiras salteadas con verduras wok japones
16,00

Pan-seared scallops with Japanese wok vegetables

Pulpo al horno de (aprox. 300 gr)
28,00

Roasted octopus (aprox. 300gr)

Zamburiñas a la plancha con mayonesa de miel (und.)
4,00

“Zamburiñas” scallops with honey mayonnaise

Copa de verduritas en tempura
10,00

Cup of tempura fried vegetables

Ortiguillas de mar con salsa de espárragos
20,00

Sea anemone with asparagus sauce

Carpaccio de presa ibérica
19,00

Carpaccio of iberian pork

Berberechos de ria supergigantes (100 gr)
9,00

Super-giant ria cockles (100 gr)

Dados de atún rojo macerado
10,00

Diced macerated red tuna

Las Ensaladas | Salads...

Ensalada especial con ventresca de atún y zanahoria
10,00

Special salad with tuna belly and carrots

Ensalada Frontón con salsa rosa o mostaza
12,00

Frontón salad with cocktail or mustard dressing

Ensalada templada de calamares y gambas
16,00

Warm salad with squid and prawns

Ensalada de bogavante
24,00

Lobster salad

Ensalada de aguacate con cangrejo y langostino
12,00

Avocado salad with crab and shrimp

Ensalada de burrata con tomate confitado, alcaparras y aliño de montaña y fresón
14,00

Burrata salad with tomato confit, capers and mix of strawberries and mountain herbs dressing

Tomate pata negra con ajo y capellán
8,00

High quality tomatoes with garlic and dry cod

Ensalada de Salazones con cebolla braseada y mollitas de coca
19,00

Dry Salted fish salad with onion and “mollitas de coca”

Nuestros Arroces | Our Rice

Paella mixta de pollo y marisco
11,00

Mixed paella with shellfish and chicken

Arroz con conejo de campo y caracoles al romero
12,00

Rice with Rabbit and rosemary snails

Arroz de rape y almejas
19,00

Rice with monkfish and clams

Arroz de chipirones y ajetes
12,00

Rice with baby squid and young garlic

Fideuá de pescado
14,00

Fish deuá (with noodles instead of rice)

Arroz a banda
11,00

Rice with cuttlefish and prawns

Arroz meloso con bogavante
22,00

Rice with lobster

Arroz caldoso de verduras
10,50

Rice with vegetables

Arroz del Senyoret
17,00

Senyoret rice

Del Mar | From the Sea...

Tartar de atún rojo Balfegó con aguacate
25,00

Balfegó red tuna tartar with avocado

Cola de rape del Cantábrico al horno y salsa cava
25,00

Roasted cantabrian monk sh tail and cava sauce

Crema de gamba roja con ravioli cruch de bogavante
14,00

Red prawn sauce with lobster crunch ravioli

Lenguado de bahía
Según Mercado

Sole from the bay

Merluza de pincho en papillote
20,00

Hake en papillote

Ceviche de pescado de temporada (consultar al personal)
(Según pescado)

Seasonal sh ceviche (ask our staff)

Bacalao “El Barquero” a la Vizcaína
22,00

"El barquero" Cod "a la Vizcaína"

De la Tierra | From the Land

Don Manuel (montadito de solomillo)
10,00

Don Manuel

Magret de pato con manzana caramelizada a la miel
23,00

Duck magret with honey caramelized apple

Solomillo de cerdo ibérico con jamón de bellota y turrón de Jijona
28,00

Iberian pork tenderloin with pure Iberian ham and Jijona nougat sauce

Lomo Bajo de Ternera del Valle de los Pedroches
16,00

Beef loin from Pedroches Valley

Solomillo de ternera a la parrilla
19,00

Grilled beef sirloin

Chuleta de ternera Valle de los Pedroches
40,00 €/Kg.

Beef chop from Pedroches Valley

Pluma ibérica del Valle de los Pedroches
17,00

Iberian pluma from Pedroches Valley

Manita de cerdo con garbanzos
14,00

Pig’s trotter with chickpeas

Rabo de Vacuno mayor al tinto reserva
24,00

Oxtail in Reserva red wine sauce

Confit de Pato con manzana a la naranja
22,00

Duck confit with apple in orange juice

Algo dulce para el final | Something Sweet for the End

Pecado de chocolate
6,00

Sinful chocolate cake

Hojaldre de manzana con helado de mantecado
6,50

Apple puff pastry with mantecado ice cream

Tarta de almendra y orujo con cabello de ángel
5,00

Almond cake with pumpkin and a hint of liquor

Tarta de limón Bernia
5,00

Bernia lemon pie

Torrija de crema al caramelo tostado
6,50

Cream “torrija” with toasted caramel

Helado de queso de oveja con coulis de frutos rojos
5,00

Sheep's milk cheese ice cream with red fruit coulis

Una de manzana y plátano con ciruelas
7,00

An apple and banana with plums

Milhoja de crema
4,50

Cream Strudel